法律英語實(shí)務(wù)特訓(xùn)營
培訓(xùn)講師:申玉峰
時(shí)間地點(diǎn):
本課程時(shí)間已過期,點(diǎn)擊搜索其它開課時(shí)間
培訓(xùn)費(fèi)用:4800元
贈(zèng)送積分:4800
法律英語實(shí)務(wù)特訓(xùn)營詳細(xì)內(nèi)容
法律英語實(shí)務(wù)特訓(xùn)營 12-31(深圳)
舉辦時(shí)間: 2009年12月31日(每周四晚6:30-9:30點(diǎn)上課,一共八周)
舉辦地點(diǎn): 深圳廣深賓館
會(huì)議信息:
● 課程背景Background
國際交往日益頻繁及全球化進(jìn)程的不斷深化使得英語越來越成為一個(gè)人不可缺少的交流工具。原本封閉、傳統(tǒng)的法律部門也不可避免要和世界各國同行合作、競爭、交流和相互學(xué)習(xí)。英語、尤其是法律英語不僅是法律專業(yè)人士在國際舞臺(tái)上展示風(fēng)采、質(zhì)素和綜合修養(yǎng)的靚麗名片,而且是法律專業(yè)人士職位升遷、業(yè)務(wù)拓展和增加服務(wù)附加值的利器。
The more and more frequent international exchange and the further deepening of the
globalization have made English a necessity for everybody.The professionals in legal
department which was originally closed and traditional have to cooperate,
compete and learn from each other with counterparts from other countries of the world.
English especially legal English has become not only the beautiful cards for the legal
professionals to show their elegancies, dispositions and comprehensible accomplishment
at international stages,but also the edge-sharping advantage for the legal professionals’
promotion, business expansion and value-added services.
如果一個(gè)律師有一口流利、地道的英語,其收費(fèi)可能要遠(yuǎn)大于一個(gè)只會(huì)講中文的普通律師 再加上一個(gè)高級翻譯。 一封中文律師函一般收費(fèi) 1000元。翻譯1000字的價(jià)格是200元,而一封英語律師函可能高達(dá)10000元。
If a lawyer could speak pure and excellent English, he would probably be able to
charge much higher price than a lawyer who can only speak Chinese together with a high
caliber translator.A common letter of lawyer’s opinion normally charge 1000 yuan RMB
and a translator 200 yuan RMB for 1000 characters’ translation while a letter of lawyer’s
opinion in English may charge as high as 10000 yuan RMB.
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代不會(huì)用電腦和白“吃”差不多;全球化時(shí)代不會(huì)英語在國際市場上和“口吃”差不多;
In the times of Internet a man who is illiterate with computer is almost an idiot.
In the time of globalization a lawyer who is illiterate of English is just like a stammer
at the international stage.
深圳在冊律師已達(dá)6000余人,如果加上企業(yè)法務(wù),法律顧問及法律英語愛好者,人數(shù)會(huì)非??捎^。其中希望能夠使用英語順暢地和國外客戶、同行進(jìn)行交流的人自非小數(shù)。
There are more than 6000 listed lawyers in Shenzhen and it must be a considerable
number if you further count on in-house lawyers, counsels and enthusiasts for legal English.
There must be a numbers of them who hungered to be able to communicate with foreign
clients directly and fluently.
● 課程受益Benefits
Special legal English training textbooks.
精選法律英語培訓(xùn)用教材。
Upgrading your capabilities of listening comprehension, oral communication, reading
speed and drafting skills.
法律英語聽、說、讀、寫全面提高。
Sharing with you part of our documents in both English and Chinese versions( including
letter of lawyer’s opinion, Legal opinions, lawyer’s investigation report, contracts
and lawyer’s English etc
部分實(shí)戰(zhàn)中、英文文書(律師函、法律意見書、律師調(diào)查報(bào)告、合同文本及法律英語500句等)共享
● 課程對象Target audience
Lawyers, would-be lawyers, corporate counsels, in-house lawyers, overseas’ businessmen
律師、實(shí)習(xí)律師、法律顧問、企業(yè)法務(wù)、外貿(mào)工作人員,
Judges, Procurators, Policemen, notary publics who involved in foreign affairs,
涉外法官、檢察官、公安警察、公證員等,
Others
其他涉外工作者。
● 培訓(xùn)方式 Ways of Lecturing
Conference
第一,集中授課;
Interactive
第二,問答互動(dòng);
Speedy reading
第三,快速閱讀;
Tailor-made
● 課程大綱Curriculum
第一單元:法律寫作 legal drafting (精縮版,可擴(kuò)展為2天的課程)
C1 A Philosophy of Drafting
寫作哲學(xué)
1-1. The Characteristics of Good Legal Writing
優(yōu)秀法律寫作的特點(diǎn)
1-2. The Cost of Bad Drafting
不良寫作的代價(jià)
1-3. Drafting from Scratch
從零開始
C2 Contract Drafting
合同寫作
2-1. The Role of the Contract Drafting
合同寫作的作用
2-2. Recurring Problems in Contract Drafting
合同寫作中經(jīng)常出現(xiàn)的問題
2-3. Types of Contracts
合同類型
2-4. The Parts of a Contract
合同結(jié)構(gòu)
2-5. Amending Contracts
合同修改
C3 Preparation
寫作準(zhǔn)備
3-1 Determine the Client’s Objective
確定客戶目標(biāo)
3-2 Identify the Audience
確定目標(biāo)觀眾
3-3 Explore the Broader Legal and Factual Context of the Document
搜集與寫作文本有關(guān)的事實(shí)及法律規(guī)定
3-4 Research the Law
研究相關(guān)法律
3-5 Determine Substance
確定寫作主旨
3-6 Get the Facts
確定相關(guān)事實(shí)
3-7 Identify the Proper Legal and Factual Concepts
確定相關(guān)法律和事實(shí)概念
3-8 Develop an Organization
組織一套班子
3-9 Write the document
動(dòng)筆寫作
3-10 Review the Document for Substance and Style
審核文本主旨和風(fēng)格
3-11 Post-execution Monitoring
事后監(jiān)督
第二單元:法律方法 legal methods(精縮版,可擴(kuò)展為2天的課程)
C1 Legal Method as a Creative Process
法律方法是創(chuàng)造性工作
1-1 Legal method as a creative process
法律方法是創(chuàng)造性工作
1-2 Form of legal reasoning
法律推理的形式
1-3 Propositions and Processes: Truth and Validity
觀點(diǎn)及進(jìn)程:事實(shí)和有效性
1-4 Method of Reasoning: Induction, Deduction and Analogy
推理方法:歸納、演繹、類推
C2 Modern Interpretation in Practice
現(xiàn)代解釋方法
2-1 Contextualism or Purposivism or Enlightened Literalism
上下文主義或目的性主義或開明之自由主義
2-2 Ordinary and Technical Meanings
普通含義和技術(shù)含義
2-3 Analyzing the Context: Matters of Language
分析上下文:語言問題
2-4 Analyzing the Context: Matters of Law
分析上下文:法律問題
2-5 Presumptions
假設(shè)
2-6 Change of Meaning with the Passage of Time
時(shí)間改變含義
第三單元:法律談判 legal negotiation(精縮版,可擴(kuò)展為2天的課程)
C1 Negotiation in Law Practice
法律實(shí)踐中的談判
C2 Case Evaluation, Substantive Preparation for Legal Negotiations
案例研究,法律談判之充分準(zhǔn)備
C3 The Basic Negotiating “Styles” and “Strategies” and the “Stages” of Legal Negotiation
基本談判“風(fēng)格”、“戰(zhàn)略”及“階段”
C4 Opening the Negotiation, Bargaining, Information Exchange, Tactics and Persuasion
如何開始,砍價(jià)、交流情報(bào),技巧及說服
C5 Narrowing the Differences, Reaching Agreement or Final Breakdown
縮小分歧,達(dá)成協(xié)議或談嘣
第四單元:法律翻譯 legal translation(精縮版,可擴(kuò)展為2天的課程)
C1 The key points in contract translation
合同翻譯的十大難點(diǎn)問題
C2 Case Study
合同翻譯實(shí)例分析
A contract between a Chinese company and an English one had been translated by
a well-known translation company. The contract was obviously drafted by a very professional
and experienced lawyer. So it’s very complicated and difficult to be translated.
We will study the original and the translation from which we will learn the essence
of translation.
翻譯范本為一家英國公司和中國公司簽訂的合同并已由一家知名翻譯公司翻譯。合同顯然出自一專家高手,很復(fù)雜且不易翻譯。通過分析本翻譯稿進(jìn)行法律英語翻譯學(xué)習(xí)。
● 師資介紹The Trainer
申玉峰先生 法律碩士,長期從事英語翻譯、國際貿(mào)易、法律事務(wù)和英語培訓(xùn)工作,積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。 具翻譯、法律顧問和律師職稱。在大型合資企業(yè)和跨國公司工作多年,一直活躍在國際商務(wù)、法律、投資、管理等領(lǐng)域,足跡遍布德國、英國、加拿大、法國、瑞士、荷蘭、日本、斯洛文尼亞、印度、韓國等。
附:
1. 中英文律師函;
2. 中英文法律意見書;
3. 中英文律師調(diào)查報(bào)告;
4 中英文合同文本
5. 法律英語900句等
● 會(huì)務(wù)報(bào)名
1.報(bào)名時(shí)間:即日起接受報(bào)名
2.費(fèi)用:4800元/人(含教材、茶水等,一共四個(gè)單元,每個(gè)單元2天,學(xué)員可根據(jù)實(shí)際情況選擇單元內(nèi)容學(xué)習(xí),每單元1600元/人)
推薦課程
金牌店長執(zhí)行力落地班 2025-04-08
金牌店長執(zhí)行力落地班——中國式人性+美國式PDCA圈,消滅30個(gè)執(zhí)行力死角,快速突破門店業(yè)績【課程對象】店長經(jīng)理、儲(chǔ)備店長、培訓(xùn)經(jīng)理、總經(jīng)理、運(yùn)營總監(jiān)、 區(qū)域經(jīng)理等追求卓越門店管理技能人士。老板帶隊(duì)建立同頻團(tuán)隊(duì),落地效果最好。特別建議黃金團(tuán)隊(duì)組合:老板帶隊(duì)+5名核心店長!一、店長,給你一個(gè)門店,你會(huì)怎么管?店長強(qiáng),門店就強(qiáng)!業(yè)績是管理出來的!門店管理的核心就...
講師:程姣詳情
非財(cái)務(wù)經(jīng)理的財(cái)務(wù)管理 2025-04-08
非財(cái)務(wù)經(jīng)理的財(cái)務(wù)管理培訓(xùn)時(shí)間/地點(diǎn):2025年4月89日(星期二 星期三)/上 海2025年11月1112日(星期二 星期三)/蘇 州收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):¥4800/人含授課費(fèi)、證書費(fèi)、資料費(fèi)、午餐費(fèi)、茶點(diǎn)費(fèi)、會(huì)務(wù)費(fèi)、稅費(fèi)不包含學(xué)員往返培訓(xùn)場地的交通費(fèi)用、住宿費(fèi)用、早餐及晚餐課程收益:通過學(xué)習(xí),快速提煉財(cái)務(wù)報(bào)表的關(guān)鍵數(shù)據(jù)信息,并能通過老師案例講解,透視數(shù)據(jù)背后傳遞的公...
講師:安老師詳情
實(shí)戰(zhàn)商務(wù)禮儀與品質(zhì)商務(wù)場景溝通 2025-04-09
《實(shí)戰(zhàn)商務(wù)禮儀與品質(zhì)商務(wù)場景溝通》課程費(fèi)用:2980元/人 (含培訓(xùn)費(fèi)、教材費(fèi)、場地費(fèi)、午餐、茶歇費(fèi)及稅金)參訓(xùn)對象:適合企業(yè)外勤或窗口員工、企業(yè)中層、管理層、商務(wù)人士、高凈值自由職業(yè)者。課程地點(diǎn):上海課程時(shí)間:2天第一期第二期第二期5月15-16日9月25-26日11月28-29日2025年課程費(fèi)用:2980元/人 (含培訓(xùn)費(fèi)、教材費(fèi)、場地費(fèi)、午餐、茶歇費(fèi)...
講師:林郁青詳情
VDA6.5 產(chǎn)品審核培訓(xùn) 2025-04-09
課程解讀課程背景面對您的顧客,是否經(jīng)常接受他們的產(chǎn)品審核,且由此存在諸多顧客的不滿意項(xiàng)?對您的供應(yīng)商,如何提高新產(chǎn)品量產(chǎn)前的質(zhì)量保證信心?或者降低質(zhì)量風(fēng)險(xiǎn)?對新產(chǎn)品新項(xiàng)目或者工程變更的管理,怎樣測試產(chǎn)品的設(shè)計(jì)開發(fā)滿足要求?由此可見,產(chǎn)品審核的學(xué)習(xí)運(yùn)用,無疑為質(zhì)量管理體系和產(chǎn)品質(zhì)量在評價(jià)符合性上起了決定性作用。課程目標(biāo)對于學(xué)員,掌握產(chǎn)品審核的目的、意義、程序及...
講師:蹤老師詳情
現(xiàn)場質(zhì)量管理與突破性快速改善(質(zhì)量問題分析與解決) 2025-04-09
現(xiàn)場質(zhì)量管理與突破性快速改善(質(zhì)量問題分析與解決)培訓(xùn)時(shí)間/地點(diǎn):2025年3月1920日(星期三 星期四)/蘇 州2025年4月2829日(星期一 星期二)/成 都2025年6月1112日(星期三 星期四)/嘉 興2025年9月1718日(星期三 星期四)/蘇 州2025年11月1920日(星期三 星期四)/嘉 興2025年4月911日(星期三 星期五)/...
講師:劉老師詳情
供應(yīng)鏈數(shù)字化轉(zhuǎn)型及先進(jìn)實(shí)踐 2025-04-09
供應(yīng)鏈數(shù)字化轉(zhuǎn)型及先進(jìn)實(shí)踐課程安排2025年4月910日(星期三 星期四)/上 海2025年9月1718日(星期三 星期四)/上 海課程費(fèi)用¥5,200/人(含授課費(fèi)、證書費(fèi)、資料費(fèi)、午餐費(fèi)、茶點(diǎn)費(fèi)、會(huì)務(wù)費(fèi)、稅費(fèi))課程背景 隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展,數(shù)據(jù)的獲取成本變得越來越低,采購與供應(yīng)鏈管理也迎來了“大數(shù)據(jù)”時(shí)代。如何從海量的數(shù)據(jù)中洞悉供應(yīng)市場的變化,找到最...
講師:夏燁詳情
以過程和風(fēng)險(xiǎn)為基礎(chǔ)的ISO 9001 amp; ISO 14001 amp; ISO 45001 三標(biāo)管理體系內(nèi)審員培訓(xùn)培訓(xùn)時(shí)間/地點(diǎn):2025年4月911日(星期三星期五)/嘉 興2025年7月911日(星期三星期五)/嘉 興2025年10月1517日(星期三星期五)/嘉 興2025年5月2023日(星期二星期五)/蘇 州2025年11月1114日(星期二...
講師:羊老師詳情
QEHS(ISO9001 2025-04-09
QEHS(ISO9001amp;ISO14001amp;ISO45001)管理體系標(biāo)準(zhǔn)理解、實(shí)施及內(nèi)審技巧培訓(xùn)課程時(shí)間2025年4月9-12日,4天(24H)(第一天9:30-16:30;第二、三、四天9:00-16:00)第一、二天:ISO9001:2015第三、四天:ISO14001:2015amp;ISO45001:2018整合講解課程地點(diǎn)蘇州:姑蘇區(qū)...
講師:資深講師詳情
QEHS(ISO9001 2025-04-09
QEHS(ISO9001amp;ISO14001amp;ISO45001)管理體系標(biāo)準(zhǔn)理解、實(shí)施及內(nèi)審技巧培訓(xùn)課程時(shí)間2025年4月9-12日,4天(24H)(第一天9:30-16:30;第二、三、四天9:00-16:00)第一、二天:ISO9001:2015第三、四天:ISO14001:2015amp;ISO45001:2018整合講解課程地點(diǎn)蘇州:姑蘇區(qū)...
講師:資深講師詳情
中層經(jīng)理管理能力提升 2025-04-09
《中層經(jīng)理管理能力提升》講師/Lecturer:姜老師費(fèi)用/Price:¥4800元/人課程概述/Overview課程背景:中層經(jīng)理是連接高層和基層的橋梁,起著承上啟下的紐帶作用,高層的理念、戰(zhàn)略要靠中層執(zhí)行落實(shí)到基層,方能落地生根實(shí)現(xiàn)企業(yè)目標(biāo)。然而,中層經(jīng)理半路出家的現(xiàn)象較多,他們?nèi)鄙賹芾斫巧⒐芾矸椒ǖ恼J(rèn)知,沒有及時(shí)實(shí)現(xiàn)角色轉(zhuǎn)換,也沒有系統(tǒng)掌握系統(tǒng)管理...
講師:姜老師詳情
- [潘文富]薪資考核的初步改善措施
- [潘文富]新開門店的白板期要做些什
- [潘文富]經(jīng)銷商終端建設(shè)的基本推進(jìn)
- [潘文富]中小企業(yè)招聘廣告的內(nèi)容完
- [潘文富]優(yōu)化考核方式,減少員工抵
- [王曉楠]輔警轉(zhuǎn)正方式,定向招錄成為
- [王曉楠]西安老師招聘要求,西安各區(qū)
- [王曉楠]西安中小學(xué)教師薪資福利待遇
- [王曉楠]什么是備案制教師?備案制教
- [王曉楠]2024年陜西省及西安市最